10 July 2011

Little by little. 'キミモノガタリ'(KimiMonogatari) NARUTO

届け 届け 遠くへ 今を起死回生 涙 預けて この扉の向こうに まだ見ぬ明日が 訪れるから はじまれ 長い 長い キミモノガタリ 失くして 気づいて 叫んで もがいてた日々が この道の少し先を また照らしてる 涙って涙って 嬉しいときに流したい 綺麗な水たまり 浮かべたいのは何? 南の空に瞬いている 星の数ほどの出会いから 愛を学んだり 地図をもらったり つながってく 届け 届け 遠くへ 今を起死回生 涙 預けて この扉の向こうに まだ見ぬ明日が 訪れるから はじまれ 長い 長い キミモノガタリ さよならと手を振ったあの娘は 一度も後ろを振り返らずに 人波のまれて消えた 心のレンズを曇らせるのは 自分がついてたため息さ まばたきさえも惜しい場面を なくしてた 届け 届け 遠くへ 今を起死回生 涙 預けて 乾く風の中でも ボクらは枯れない泉になって はじまれ 長い 長い キミモノガタリ そう ひとりじゃ何も出来ないよ でも 自分にがっかりしないで ほら キミのエンジンは静かに灯りがともりだす 今夜 待つのも待たせることも 得意じゃないから奪いにゆく そんなキミは間違いじゃないさ 届け 届け 遠くへ 今を起死回生 涙 預けて いつかめくるページに きっとたくさんの人が溢れる はじまれ 長い 長い キミモノガタリ ここからはじまれ ひとつだけのキミモノガタリ ==Romanized Japanese== todoke todoke tooku e ima wo kishikaisei namida azukete kono tobira no mukou ni mada minu asu ga otozureru kara hajimare nagai nagai KIMI MONOGATARI nakushite kidzuite sakende mo ga ite'ta hibi ga kono michi no sukoshi saki wo mata terashite'ru namidatte namidatte ureshii toki ni nagashitai kirei na mizutamari ukabetai no wa nani? minami no sora ni matataite iru hoshi no kazu hodo no deai kara ai wo manandari chizu wo morattari tsunagatte'ku todoke todoke tooku e ima wo kishikaisei namida azukete kono tobira no mukou ni mada minu asu ga otozureru kara hajimare nagai nagai KIMI MONOGATARI sayonara to te wo futta ano ko wa ichido mo ushiro wo furikaerazu ni hitonami nomarete kieta kokoro no LENS wo kumoraseru no wa jibun ga tsuite'ta tameiki sa mabataki sae mo oshii bamen wo nakushite'ta todoke todoke tooku e ima wo kishikaisei namida azukete kawaku kaze no naka demo BOKUra wa karenai izumi ni natte hajimare nagai nagai KIMI MONOGATARI sou hitori ja nani mo dekinai yo demo jibun ni gakkari shinai de hora KIMI no ENGINE wa shizuka ni akari ga tomoridasu konya matsu no mo mataseru koto mo tokui janai kara ubai ni yuku sonna KIMI wa machigai janai sa todoke todoke tooku e ima wo kishikaisei namida azukete itsuka mekuru PAGE ni kitto takusan no hito ga afureru hajimare nagai nagai KIMI MONOGATARI koko kara hajimare hitotsu dake no KIMI MONOGATARI

No comments:

Post a Comment